I saw this at Jack’s 99¢ Store the other day and just had to buy it because it was so ridiculous. The bad kanji drew my attention immediately, and I didn’t even notice the awful pagoda on the side until I got home. There are so many things wrong with this, where do I begin?

Clipart courtesy
FCIT
First off, Chinese is not cuneiform, OK? So stop using this ugly and stereotypical chopstick font. Cuneiform looks like this.
The word is supposed to look like this:
It is pronounced “shoku” in Japanese, or “shi” in Mandarin. The word on the left is written in a more natural brush script while the one next to it is sort of the equivalent of Times New Roman. On the right, I’ve written it by hand.
Secondly, this is the wrong VERB. This word means “eat”, not drink. Unless this thing is full of tea biscuits or you’re going to eat the box, this word doesn’t belong here.
Third is the very un-Asian metal tea pot. Asian ones are typically earthenware. This thing is a British teapot.
Since this thing is Ginseng Tea, how about using a photo or illustration of either ginseng, or tea instead of the ridiculous (and ugly) pagoda? Hmm, ever thought of that? And what the hell is Boston’s Ginseng Tea?! Boston is known for neither ginseng nor tea, unless you count the Boston Tea Party (which, by the way, isn’t a party of any kind).
Next time, hire someone who has a faint understanding of Chinese/Japanese culture! Also note that the genius who designed this packaging flipped the image around in the top photo!